Я ленива, как десяток домашних котов...
Графомания прогрссирует...Земля, как известно, была местом населенным самыми разнообразными существами. Но даже в толпе этих существ Джею было сложно затеряться. Слишком яркой и специфической была у него внешность: белые волосы, яркие глаза с вертикальным зрачком – и все это у шестилетнего ребенка. Но еда, жилье и одежда не появлялась ниоткуда. Это и есть свобода. Джи, конечно, не бросил Джея. Но зарабатывать деньги у него не очень получалось. Относительно законными методами. А преступный мир он еще недостаточно изучил, чтобы оптимально использовать свои навыки.
- Эй, мальчишка, ты чей?
Редкий в здешних местах городской патруль решил проявить любопытство. Мальчишка в бейсболке и темных очках не особо привлекал внимание местного патруля. Исправно платил процент с подаяния, вел себя прилично, и без шума договаривался с местными. Вот городской патруль мог стать большой проблемой.
Джи, "прогуливающийся" неподалеку, подошел поближе.
- Мой. - Рядом с Джеем "нарисовался" мужчина в странной одежде.
- Ваш, господин Матсумото? - удивился патрульный.
- Мой. - Мужчина подхватил Джея на руки, будто совсем не боялся испачкать свои "одежды".
- Идем, - незнакомец кивнул Джи. - Какие-то вопросы, офицер? - он обернулся и посмотрел на патрульного.
- Никаких. - Джи показалось, что тот скрипнул зубами.
Незнакомец уносил Джея, и Джи ничего не оставалось, кроме как следовать за ним.
Мужчина не отпуская Джея сел на заднее сидение машины. Вторая дверь оставалась открытой. Джи вздохнул и залез на поскрипывающее кожаное сидение.
Машина плавно тронулась. Джи выжидающе посмотрел на незнакомца.
- Я слышал, из лабораторий Республики сбежали два военных проекта. - Мужчина смотрел на движущуюся за окном улицу.
- Ничего себе! - изумился Джей, оторвавшись от разглядывания узора странного одеяния незнакомца.
- Вы ничего об этом не слышали?
- У нас нет времени на слухи. По крайней мере на те, с которых нечего поиметь. - Джи нагло ухмыльнулся, глядя в глаза незнакомцу.
- Я могу предложить вам работу. По профилю. - Незнакомец улыбнулся и снял с Джея очки.
Джи хмуро посмотрел на странно одетого незнакомца.
- Свобода - это деньги, мальчики. Меня, кстати, зовут Джеймс. Но для всех я господин Мацумото. То, что на мне надето, называется кимоно. И, да, оно женское, - с улыбкой пояснил незнакомец.
***
- Звездолет, угнанный с клонической фермы 2 месяца назад, нашли в поясе астероидов. Погибнуть за несколько шагов от свободы... Все СМИ только и говорят об этом. – Господин Мацумото осторожно опустился на ступеньки рядом с Джи.
- А о маленькм взрыве в центре города они не говорят? – Джи нахмурился.
- Нет, что ты, это такая незначительная новость.
- И все-таки, вам не стоит разгуливать по улицам без охраны.
- Тебя не устраивает наша маленькая инсценировка вашей смерти? Там даже фрагменты ДНК найдут. Если очень постараются и соберут все, что осталось после взрыва.
- Рано или поздно всплывет, что мы с братом очень даже живы. – Джи усмехнулся.
- О, тогда мы разыграем второй акт нашего спектакля, – господин Мацумото мечтательно прикрыл глаза. – Несчастные жертвы бесчеловечных экспериментов обличают своих мучителей. В Империи движение ангелов – основа основ менталитета.
- Да уж... – Джи невидяще уставился на сад камней.
- Господин Мацумото, я их вычислил!
Джей умудрялся двигаться абсолютно бесшумно. Даже будучи ребенком. Ребенком возбужденны, только что сделавшим открытие и страстно желающим поделиться им со взрослыми.
- Вообще-то падом можно было воспользоваться и в постели. – Джей нахмурился и протянул прибор господину Мацумото.
Господин Мацумото взял пад и, тихо рассмеявшись, растрепал мальчишке волосы. Джей улыбнулся и сел между братом и покровителем чтобы объяснить схему предстоящего «ответного рейда».
Господин Мацумото (фото старое)


- Эй, мальчишка, ты чей?
Редкий в здешних местах городской патруль решил проявить любопытство. Мальчишка в бейсболке и темных очках не особо привлекал внимание местного патруля. Исправно платил процент с подаяния, вел себя прилично, и без шума договаривался с местными. Вот городской патруль мог стать большой проблемой.
Джи, "прогуливающийся" неподалеку, подошел поближе.
- Мой. - Рядом с Джеем "нарисовался" мужчина в странной одежде.
- Ваш, господин Матсумото? - удивился патрульный.
- Мой. - Мужчина подхватил Джея на руки, будто совсем не боялся испачкать свои "одежды".
- Идем, - незнакомец кивнул Джи. - Какие-то вопросы, офицер? - он обернулся и посмотрел на патрульного.
- Никаких. - Джи показалось, что тот скрипнул зубами.
Незнакомец уносил Джея, и Джи ничего не оставалось, кроме как следовать за ним.
Мужчина не отпуская Джея сел на заднее сидение машины. Вторая дверь оставалась открытой. Джи вздохнул и залез на поскрипывающее кожаное сидение.
Машина плавно тронулась. Джи выжидающе посмотрел на незнакомца.
- Я слышал, из лабораторий Республики сбежали два военных проекта. - Мужчина смотрел на движущуюся за окном улицу.
- Ничего себе! - изумился Джей, оторвавшись от разглядывания узора странного одеяния незнакомца.
- Вы ничего об этом не слышали?
- У нас нет времени на слухи. По крайней мере на те, с которых нечего поиметь. - Джи нагло ухмыльнулся, глядя в глаза незнакомцу.
- Я могу предложить вам работу. По профилю. - Незнакомец улыбнулся и снял с Джея очки.
Джи хмуро посмотрел на странно одетого незнакомца.
- Свобода - это деньги, мальчики. Меня, кстати, зовут Джеймс. Но для всех я господин Мацумото. То, что на мне надето, называется кимоно. И, да, оно женское, - с улыбкой пояснил незнакомец.
***
- Звездолет, угнанный с клонической фермы 2 месяца назад, нашли в поясе астероидов. Погибнуть за несколько шагов от свободы... Все СМИ только и говорят об этом. – Господин Мацумото осторожно опустился на ступеньки рядом с Джи.
- А о маленькм взрыве в центре города они не говорят? – Джи нахмурился.
- Нет, что ты, это такая незначительная новость.
- И все-таки, вам не стоит разгуливать по улицам без охраны.
- Тебя не устраивает наша маленькая инсценировка вашей смерти? Там даже фрагменты ДНК найдут. Если очень постараются и соберут все, что осталось после взрыва.
- Рано или поздно всплывет, что мы с братом очень даже живы. – Джи усмехнулся.
- О, тогда мы разыграем второй акт нашего спектакля, – господин Мацумото мечтательно прикрыл глаза. – Несчастные жертвы бесчеловечных экспериментов обличают своих мучителей. В Империи движение ангелов – основа основ менталитета.
- Да уж... – Джи невидяще уставился на сад камней.
- Господин Мацумото, я их вычислил!
Джей умудрялся двигаться абсолютно бесшумно. Даже будучи ребенком. Ребенком возбужденны, только что сделавшим открытие и страстно желающим поделиться им со взрослыми.
- Вообще-то падом можно было воспользоваться и в постели. – Джей нахмурился и протянул прибор господину Мацумото.
Господин Мацумото взял пад и, тихо рассмеявшись, растрепал мальчишке волосы. Джей улыбнулся и сел между братом и покровителем чтобы объяснить схему предстоящего «ответного рейда».
Господин Мацумото (фото старое)


@темы: Графомания
мне надо немного "отвиснуть", что бы сказать что-то более вразумительное, торможу сейчас.
Мне нравится твой стиль, он объемный, емкий.
А я ведь сейчас и не вспомню у кого сперла этот "стиль"...
и фем-слэш